ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~

80~90年代の洋楽をカタカナで歌ってみるブログ

ハグルの洋楽カラオケ~カタカナで簡単に歌える!~

f:id:chipmunksmau:20180307143154j:plain

はじめまして。
長い間、聞かれ続けてきた洋楽やCM曲、よく耳にする音楽を、カタカナに変換しています。歌いやすいよう、アーティストの声をそのまま聞き取るようにしていますが、カタカナは「入口」のようなものとお考え下さい。繰り返し歌っていると、タイミングがわかり、いつのまにか元の言語だけを見て歌えるようになります。

地道に作ってきた趣味のサイトです。自宅カラオケ、ひとりカラオケ、ご視聴用に、楽しくご覧になっていただけたら幸いです。

f:id:chipmunksmau:20180305131800j:plain

★歌が心と身体に効く8の理由

  • ストレス解消と快眠。
  • カロリー消費&気持ちが上がる。
  • 顔がしまる(表情筋を使うため)。
  • 唾液分泌でドライマウスを防ぐ。
  • 脳が活性化(年齢に関係なく)。
  • 自律神経の安定。
  • 副交感神経が優位に(医学的に証明済)。
  • 自分が元気だった頃の曲を聴くと元気に。

★おすすめの歌はこちら

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.comforeign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

Think of me ★シンク・オブ・ミーをカタカナで歌ってみよう~オペラ座の怪人~

映画「オペラ座の怪人」の中で、クリスティーヌとラウルが歌う、シンクオブミー(Think of me)をカタカナにしました。Think of me は、クリスティーヌの幼なじみだったラウルとの恋の歌。オペラ舞台とドレス姿に変化する時の映像が美しい、印象的な場面で歌われます。歌っているのは、エミーロッサム(Emmy Rossum)。透明感のある声で歌う、可憐な雰囲気を持つ人です。
★アーティストの歌い方やリンキング(単語と単語が繋がること)により、通常の読みと異なることがあります。映画とのイメージ違いについてはご容赦ください。

スィンク オブ ミー
スィンク オブ ミー フォーンドゥリー
ウェーン ウィヴ セッ グッバーイ
リメンバ ミー ワンスィンナ ワーイゥ
プリーズ プローミス ミー ヨーゥ トゥラーイ

ウェンニュ ファーインドゥ
ダッ ワンサゲンニュ ローング トゥ テイキョ ハー(トゥ)
バーッカン ビー フリー
イフヨー エヴァ ファーインダ モーメントゥ
スペーアー ソーウ(トゥ) フォー ミー

ウィ ネヴァ セーッダ ラヴ ワズ エヴァグリーン
オラザン チェーンジンガース ダ スィー
バーッティフ ユ カン スティール リメーンバー
ストーッパン スィンク オーブ ミー

スィーンコー オーダ スィングズ ウィ シェーダン スィーン
ドン スィンカバーウトゥ ダーウェーイ
スィングズ マーイトゥ ハーヴ ビーン

スィンク オブ ミー
スィンク オブ ミー ウェーイキン
サーイレンタンドゥ リーサインドゥ
イマジン ミー
トゥライン トゥ ハートゥ プーッチュ フロム マイ マーイン

リコー ドズ デーイズ
ルッ(ク) バッコノ ドズ ターイムズ
スィンク オブ ダ スィーングス ウィゥ ネーヴァ ドゥー
デー ウィゥ ネヴァ ビー アー デーイ
ウェーンナーイ ウォーントゥ スィーンク オーブ ユー

キャンニッ ビー?
キャンニッ ビー クリスティン?
ブラヴォ!

ロンガゴー イッ シムス ソ ロンガゴー
ハウ ヤンガン イーノセントゥ ウィー ワー
シー メイ ナットゥ リメーンバー ミー
バーットゥ アーイ リーメーンバー

フラワーズ フェーイドゥ ダ フルーツ (オブ) サマ フェイドゥ
ディ ハヴ デ シーズン ソー ドー ウィー
バッ プリーズ プロミス ミー ダッ サームタイムズ
ユー ウィーゥ スィーンク…

アアアア アア アー
アアアア アア アー
アアアア アアアア アアアー アーアー
アーアー
オブ ミー!

------------------------

(最後の部分はこちらの歌い方もあります)
アハハハ ハハ ハー
アハハハ ハハ ハー
ハハハハ ハハハハ ハハハー アーアー

f:id:chipmunksmau:20200711184359j:plain

★意訳です

私のことを想って
さよならを言った時を
優しく想い出して
時には 思い出して
想い出すと約束して

いつか気づく時が来る
もう一度 
自由になりたいと思う時が
もしその時がおとずれたら
少しでも 私のことを想って

私たちは言わなかった 
愛が永遠で
海のように不変だとは
でも思い出すことができるのなら
立ち止まって 私のことを想って

私たちが分け合い
一緒に見たものを思い出して
後悔などせず
過ぎた日は戻せないから

私のことを想って
目覚めている時の
沈黙し あきらめていた私を
想像してみて

あなたを心から遠ざけるために
一生懸命忘れようとしてる
あの頃を思い出して
あの時を振り返って
私たちが決してできなかったこと
あなたのことを考えない日なんて
決してなかった

そうなのか?
クリスティーヌなのか?
ブラボー!

ずっと昔 ずっと昔のことだ
僕たちはどれほど若く
無邪気だったか
彼女は覚えていないかもしれないが
僕は覚えている

花は色あせ 夏の実は色あせる
すべてのものに季節がある
私たちにも
でも 時には約束して
私を想い出すことを!

f:id:chipmunksmau:20200711184433j:plain

★Think of me lyrics

Think of me,
Think of me fondly
when we've said goodbye,
Remember me once in a while
Please promise me you'll try

When you find,
That once again you long to take your heart
back and be free
If you ever find a moment,
Spare a thought for me

We never said our love was evergreen
Or as unchanging as the sea
But if you can still remember
Stop and think of me

Think of all the things we shared and seen
Don't think about the way
things might have been

Think of me,
Think of me waking,
silent and resigned
Imagine me,
Trying too hard to put you from my mind

Recall those days
Look back on all those times
Think of the things we'll never do
There will never be a day
When I won't think of you

Can it be?
Can it be Christine?
Bravo!

Long ago, it seems so long ago
How young and innocent we were
She may not remember me,
but I remember

Flowers fade, the fruits of summer fade
They have their season, so do we
But please promise me that sometimes,
You will think…

...of me!

f:id:chipmunksmau:20200711184500j:plain

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

オペラ座の怪人★The Phantom of the Operaをカタカナで歌ってみよう~Andrew Lloyd Webber~

映画「オペラ座の怪人」の中で、ファントム(エリック)とクリスティーヌ・ダーエが歌う、The Phantom of the Operaをカタカナにしました。パリのオペラ座の地下に住む怪人と、怪人の声を天使と信じ成長してきたクリスティーヌ。オペラ座での出来事を描いたストーリーの中で、メインとなった曲です。迫力あるジェラルドバトラー(Gerard Butler)の声と、可憐で透明感のある、エミーロッサム(Emmy Rossum)の声が素敵です。
★発音について:Angelの発音は、エンジェルではなく、エインジョーに近いです。また、アーティストの歌い方やリンキング(単語と単語が繋がること)により、通常の読みと異なることがあります。ご了承ください。

イン スリーピー サーン(グ) トゥ ミー
イン ドゥリームズィー ケーイム
ダッ ヴォイス ウィッチ コーズ トゥ ミー
アン スピークス マイ ネーイム
アン ドゥー アイ ドゥリーマゲーイン
フォー ナーウ アイ ファーイン(ドゥ)
ダ ファーントム オブ ディ オペラ イズ デーァ
インサーイドゥ マイ マーイン

スィン ワンサゲイン ウィズ ミー
アー ストゥレインジュエーッ
(または、アー ストゥレインジ ドゥエーッ)
マイ パーワ オーヴァ ユー グロウズ ストゥロンガ イエーッ
アン ドーユー ターン フロムミー トゥ グラーンス ビハーインドゥ

ダ ファーントム オブ ディ オペラ イズ デーァ
インサーイドゥ ヨ マーイン

ドーズ フー ハーヴ スィーン ヨ フェーイス
ドゥロウ バーッキン フィーァ
アイ アム ダ マースキュ ウェー
イッツ ミー デイ ヒーァ

マイ スピリッ アン マイ ヴォーイス
イン ワン コンバーイン(ドゥ)
ダ ファーントム オブ ディ オペラ イズ デーァ
インサーイドゥ マイ マーイン

ヒズ デーァ
ダ ファーントム オーブ ディ オーペラー

スィン マイ エインジョロブ ミューズィック
スィン マイ エインジョー
スィン フォミー
スィン マイ エインジョー
スィン フォミー

f:id:chipmunksmau:20200711183013j:plain

★意訳です

眠りの中 私に歌いかける
夢の中に 彼は現れる
私を呼び 私の名を囁くあの声
私はまた夢を見ているの?
オペラ座の怪人がいる
今こそ見つけたの
オペラザの怪人がここにいる
私の心の中に

私ともう一度歌おう
私たちの不思議なデュエットを
お前に対する私の力はより強くなっていく
お前が私から顔を背け 振り返っても

オペラ座の怪人はそこにいる
心の中に

あなたの顔を見た人は
恐怖に後ずさりする
私はあなたが付けるマスク
彼らが聞いているのは私の声

私とあなたの 魂と声は
ひとつになったもの
オペラザの怪人がここにいる
私とあなたの心の中に

彼はそこにいる
オペラ座の怪人

歌え 私の音楽の天使
歌え 私の天使
私のために 歌ってくれ
歌え 私の天使
私のために

f:id:chipmunksmau:20200711183146j:plain

The Phantom of the Opera lyrics

In sleep he sang to me
In dreams he came
That voice that calls to me
And speaks my name
And do I dream again
for now I find
The Phantom of the Opera is there
Inside my mind

Sing once again with me
Our strange duet
My power over you grows stronger yet
And though you turn from me to glance behind

The Phantom of the Opera is there
Inside your mind

Those who have seen your face
Draw back in fear
I am the mask you wear
It's me they hear

Your/my spirit and your/my voice
In one combined
The Phantom of the Opera is there
Inside your/my mind

He's there
The Phantom of the Opera

Ahhh……

Sing, my angel of music
Sing, my Angel
Sing for me
Sing, my Angel!
Sing for me

f:id:chipmunksmau:20200711183142j:plain

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

Scarborough Fair★スカボロー・フェアをカタカナで歌ってみよう~オーロラ~

ノルウェーの歌手で、音楽プロデューサーでもある、オーロラ(Aurora)が歌う、スカボローフェア (Scarborough Fair)。1960年代にサイモンとガーファンクルが歌った、映画「卒業」の挿入歌、スカボローフェアのカバーです。
オーロラは、アナと雪の女王2のイントゥジアンノウン(Into the Unknown)にフューチャーされた人。幻想的な雰囲気を持ち、声が美しいことで知られています。
スカボローフェアの歌詞は謎が多く、無理難題を語る部分は共通ですが、Simon & Garfunkelと、Auroraの歌詞では異なる部分があるため、聞き取りも違ってきます。また、歌い方や癖で、同じ歌詞でも、発音や聞こえ方が異なる箇所があります。この歌詞の中でも、「rosemary」 のRが聞こえる人と聞こえない人がいるなど、聞こえ方に幅があります。予めご了承ください。

アーユ ゴーイン トゥ スカーボロー フェーァ?
パースリ セーイジ ロスメーリ アン ターイム
(または、パースリ セーイジョスメーリ アン ターイム)
リメーンバ ミー トゥ ワン フーリヴス デー
フォラ ワンス ヒー ワーザ トゥルー ラヴ オブ マーイン

テゥ ヒム トゥ メイクミー ア カンブリック シャーッ
パースリ セーイジ ロスメーリ アン ターイム
ウィズアウトゥ ノ シームノ ファイン ニドーワーク
エン ヒー シャル ビーダ トゥルー ラヴ オブ マーイン

テゥ ヒム トゥ ウォッシリン ヨーンダラ ドゥラーイ 
パースリ セーイジ ロスメーリ アン ターイム
ウェ ウォータ スプラーンゲン レイン ネヴァ フェーゥ
エン ヒー シャル ビーダ トゥルー ラヴ オブ マーイン

テゥ ヒム トゥ バイ ミアン エークロブ ラーンドゥ
パースリ セーイジ ロスメーリ アン ターイム
ビットゥウィーンナ ソートゥ ウォータ エン ダ スィーサーンドゥ
エン デン ヒゥ ビーダ トゥルー ラヴ オブ マーイン

アーユ ゴーイン トゥ スカーボロー フェーァ?
リメーンバ ミー トゥ ダ ワン フーリヴス デー
フォラ ワンス ヒー ワーザ トゥルー ラヴ オブ マーイン

アーユ ゴーイン トゥ スカーボロー フェーァ?
パースリ セーイジ ロスメーリ アン ターイム
リメーンバ ミー トゥ ダ ワン フーリヴス デー
フォラ ワンス ヒー ワーザ トゥルー ラヴ オブ マーイン

フォ ワンス ヒー ワーザ トゥルー ラーヴ オブ マイーン
フォ ワンス ヒー ワーザ トゥルー ラーヴ オブ マイーン

f:id:chipmunksmau:20200704153038j:plain

★意訳です

スカボローの市に行くの?
パセリ セージ ローズマリー タイム
そこに住む人によろしくと伝えて
彼はかつて 私が心から愛した人

彼に 私のため亜麻布のシャツを作るよう伝えて
パセリ セージ ローズマリー タイム
縫い目も針仕事の跡もない
そうすれば 彼は私の真実の愛になる

それを涸れた井戸で洗うよう彼に言って
パセリ セージ ローズマリー タイム
水も湧かない 雨も降らない場所で
そうすれば 彼は私の真実の愛になる

1エーカーの土地を見つけるよう彼に伝えて
パセリ セージ ローズマリー タイム
海水と海の砂の間に
そうすれば 彼は私の真実の愛になる

スカボローの市に行くの?
そこに住む人によろしくと伝えて
彼はかつて 私が心から愛した人
スカボローの市に行くの?
パセリ セージ ローズマリー タイム
そこに住む人によろしくと伝えて
彼はかつて 私が心から愛した人

彼はかつて 私が心から愛した人

f:id:chipmunksmau:20200704153129j:plain

★Scarborough Fair Lyrics

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once he was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor fine needlework
And he shall be the true love of mine

Tell him to wash it in yonder dry
Parsley, sage, rosemary and thyme
Where water sprung and rain never fell
And he shall be the true love of mine

Tell him to buy me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea-sand
And then he'll be the true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Remember me to the one who lives there
For once he was a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to the one who lives there
For once he was a true love of mine

For once he was a true love of mine

f:id:chipmunksmau:20200704153102j:plain

★他の曲はこちらです 

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

Scarborough Fair★スカボロー・フェアをカタカナで歌ってみよう~サイモン&ガーファンクル~

1960年代、サイモンとガーファンクル(Simon & Garfunkel)が歌ったスカボローフェア (Scarborough Fair)をカタカナにしました。スカボローフェアは、イギリスの伝統的バラッド。1967年に、ダスティンホフマンが主演した映画「卒業」の挿入歌でもあります。
雪印チーズ、テイカロ社ののど飴のcmなど、いろいろな年代で聞かれ続けている曲で、歌詞の内容は難解、ベトナム戦争への反戦歌であるとも言われています。
★二人の声が重なる部分があるので、一人で歌う場合は工夫してください。
スカボローフェアは、オーロラ(Aurora)が歌ったバージョンも書いています。歌詞の内容も歌い方も少し異なりますが、なつかしさでは、サイモンとガーファンクル版、歌いやすさでは(一人で歌う)オーロラのバージョンがおすすめです。

アーユー ゴイーン ダ スカーボロー フェーァ?
パースリ セーイジ ロズメリ アン ターイム
リメーンバ ミー トゥ ワン フー リヴズ ゼーァ
シー ワンス ワーザ トゥルー ラヴ オブ マーイン

テゥルー トゥ メイクミーア カンブリック シャーッ
オンナ サイドバ ヒゥ インナ ディープ フォーレス グリーン
パースリ セーイジ ロズメリ アン ターイム
トゥレイシン オブ スパローンワン スノウ クレステッドゥ グラウン
ウィズアウ(オ)ノ スィームズ ノー ニードー ワーク
ブランケッツァン ベッドゥクローズ ダ チャイゥドブダ マウンテン
デン シーゥ ビーア トゥルー ラヴ オブ マーイン
スリープス アンナアウェーオーバ(ダ) クラリオン コー

テゥルー トゥ ファインミー アン エイクロブ ラーンドゥ
オンナ サイドバ ヒゥ ア スプリンクリン オブ リーヴス
パースリ セーイジ ロズメリ アン ターイム
ワッシーズダ グレイヴズ ソーヴェリ ティアーズ
ビットゥウィンナ ソートゥ ウォータ アン(ダ) スィ ストゥラーンズ
ア ソージャー クリーンザン ポリシーザ ガン
デン シーゥ ビーア トゥルー ラヴ オブ マーイン

テゥルー トゥ リピーウィナ シコーロブ レザー
ウォー ベローズ ブレイジンギン スカーレッ バタリアンズ
パースリ セーイジ ロズメリ アン ターイム
ジェネロウズ オーダーデア ソゥジャーズ ダ キゥ
エン ギャザー リドオーリンナ バンチ オブ ヘザー
エントゥ ファイ フォラ カズ デイヴ ロンガゴー フォーガトゥン
デン シーゥ ビーア トゥルー ラヴ オブ マーイン

アーユー ゴイーン ダ スカーボロー フェーァ?
パースリ セーイジ ロズメリ アン ターイム
リメーンバ ミー トゥ ワン フー リヴズ ゼーァ
シー ワンス ワーザ トゥルー ラヴ オブ マーイン

f:id:chipmunksmau:20200704144755j:plain

★意訳です

スカボローの市に行くのですか?
パセリ セージ ローズマリー タイム
そこに住む人によろしくと伝えてほしい
彼女はかつて 私が心から愛した人だった

彼女に亜麻布のシャツを作るよう伝えてほしい
丘の中腹 深い緑の森の中
パセリ セージ ローズマリー タイム
雪に覆われた地  雀を追って
縫い目も針仕事の跡もない
山の子の 毛布と寝具
それならば 彼女は僕の真実の愛になる
明瞭なラッパの音に気づかずに眠る

1エーカーの土地を見つけるよう
彼女に伝えてほしい
丘の中腹 葉を散らして
パセリ セージ ローズマリー タイム
銀色の涙で 墓を洗う
海水と海の砂の間に
兵士が銃を磨く
それならば 彼女は僕の真実の愛になる

革の鎌で刈り取るよう彼女に伝えてほしい
緋色の大隊 燃えさかる戦争の唸り
パセリ セージ ローズマリー タイム
将軍が兵士に殺すよう命じ
ギョリュウモドキの束にして集める
彼らがずっと前に忘れていたことのために
戦うために
それならば 彼女は僕の真実の愛になる

スカボローの市に行くのですか?
パセリ セージ ローズマリー タイム
そこに住む人によろしくと伝えてほしい
彼女はかつて 私が心から愛した人だった

f:id:chipmunksmau:20200704144820j:plain

★Scarborough Fair Lyrics

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
On the side of a hill, in the deep forest green
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Tracing of sparrow on snow-crested ground
Without no seams nor needle work
Blankets and bedclothes the child of the mountain
Then she'll be a true love of mine
Sleeps unaware of the clarion call

Tell her to find me an acre of land
On the side of a hill, a sprinkling of leaves
Parsley, sage, rosemary and thyme
Washes the grave with silvery tears
Between the salt water and the sea strands
A soldier cleans and polishes a gun
Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it with a sickle of leather
War bellows blazing in scarlet battalions
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Generals order their soldiers to kill
And gather it all in a bunch of heather
And to fight for a cause they've long ago forgotten
Then she'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

f:id:chipmunksmau:20200704144839j:plain

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

Together★トゥゲザーをカタカナで歌ってみよう~シーア~

オーストラリアのシンガーソングライター、シーア(Sia)が歌う、トゥゲザー(Together)をカタカナにしました。Togetherは、Siaが監督を務めた映画「Music(ミュージック)」に使用されている曲。「自分を大切にして」「あなたが自分を愛さない限り私を愛することはできない」など、いくつかのメッセージがこめられた歌です。
つなげて歌う歌詞が長いため、カタカナの区切りが英単語通りになっていない箇所があります。また、映画が現在日本未公開のため、動画はイメージで作成しています。予めご了承ください。

映画「Music」:麻薬密売人の姉と暮らす、自閉症の少女の人生を描いた映画。

ウー トゥゲザー
ウィ キャン ティキ ハイアー

アイ キャン ヒァーダ サンダー
カミン フロミョ マーウセナ ノーマー ナンバーザップ
ギンミー サム スティーヴィ ワンダー
クイック プリッロン ビフォ ウィゴー アンダー
アイ キャン スィーダ ライッ(ニ)ン
カミン フロミョ イャージャー スィー ユァ フライエン
アイ キャン スィーダ ライオン
スリープス トゥナイ インナ ティージュー クライン

ウーウーウウウ キャン ラミ アンレッシュ ラヴュ トゥーウーウウウ
トゥリトゥ (ヨー)セゥフ ライ ナッスィン バラ フーウーウウウ
キャン ラミ アンレッシュ ラヴュ トゥーウーウウウ
ラヴ ユ トゥー

カム ナウ セッダ パストン ファイアー
ステンダップ レジョ フェイス トゥダ スカイ マイ ラーヴ
トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
カム ナウ セッダ パストン ファイアー
ステンダップ レジョ フェイス トゥダ スカイ マイ ラーヴ
トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー

アイ キャン スィーダ レインボウ
カミン フロミョ ハーツィー ツォーレオ ケイソー
カム ナウ スィユー マイ エーンジョ セイ
バイ ダダ パスッ ヘローナ トゥモロー

ウーウーウウウ キャン ラミ アンレッシュ ラヴュ トゥーウーウウウ
トゥリトゥ (ヨー)セゥフ ライ ナッスィン バラ フーウーウウウ
キャン ラミ アンレッシュ ラヴュ トゥーウーウウウ
ラヴ ユ トゥー

カム ナウ セッダ パストン ファイアー
ステンダップ レジョ フェイス トゥダ スカイ マイ ラーヴ
トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
カム ナウ セッダ パストン ファイアー
ステンダップ レジョ フェイス トゥダ スカイ マイ ラーヴ
トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー

アイ ウォン ラーヴ アイ ウォナ ギヴィ
アイ ウォン ラーヴ プリーズ ディレヴァレ
アイ ウォン ラーヴ アイ ウォナ ギヴィ
アイ ウォン ラーヴ プリーズ ディレヴァレ
アイ ウォン ラーヴ アイ ウォナ ギヴィ
アイ ウォン ラーヴ プリーズ ディレヴァレ
アイ ウォン ラーヴ アイ ウォナ ギヴィ
アイ ウォン ラーヴ プリーズ ディレヴァレ

カム ナウ セッダ パストン ファイアー
ステンダップ レジョ フェイス トゥダ スカイ マイ ラーヴ
トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
カム ナウ セッダ パストン ファイアー
ステンダップ レジョ フェイス トゥダ スカイ マイ ラーヴ
トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー

ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー
ウー トゥゲザー ウィ キャン ティキ ハイアー

f:id:chipmunksmau:20200627214925j:plain

★意訳です

ああ 一緒に
一緒に もっと高く

雷が聞こえる
あなたの口から
私はもう絶体絶命
スティービー・ワンダーを聞かせて
早くして 落ちていく前に
雷が見える
あなたの耳から
ええ あなたは怯えてるね
ライオンが見える
今夜 あなたの涙で眠る

あなたが自分を愛さない限り
私を愛することもできない
自分を大切にしないのはおバカさんよ
あなたが自分を愛さない限り
私を愛することもできない
自分も愛して

今すぐ 過去を燃やして
立ち上がって 顔を空に向けて 
一緒に 私たちは高みに行ける
ああ一緒に 私たちは高みに行ける
今すぐ 過去を燃やして
立ち上がって 顔を空に向けて 
一緒に 私たちは高みに行ける
ああ一緒に 私たちは高みに行ける

虹が見える
あなたの心から
すべて大丈夫
さあ来て あなたは私の天使
だから過去にバイバイ 
明日にハローと言って

あなたが自分を愛さない限り
私を愛することもできない
自分を大切にしないのはおバカさんよ
あなたが自分を愛さない限り
私を愛することもできない
自分も愛して

今すぐ 過去を燃やして
立ち上がって 顔を空に向けて 
一緒に 私たちは高みに行ける
ああ一緒に 私たちは高みに行ける
今すぐ 過去を燃やして
立ち上がって 顔を空に向けて 
一緒に 私たちは高みに行ける
ああ一緒に 私たちは高みに行ける

愛がほしい 愛をあげたい
愛がほしい 愛を届けてほしいの
愛がほしい 愛をあげたい
愛がほしい 愛を届けてほしいの
愛がほしい 愛をあげたい
愛がほしい 愛を届けてほしいの
愛がほしい 愛をあげたい
愛がほしい 愛を届けてほしいの

今すぐ 過去を燃やして
立ち上がって 顔を空に向けて 
一緒に 私たちは高みに行ける
ああ一緒に 私たちは高みに行ける
今すぐ 過去を燃やして
立ち上がって 顔を空に向けて 
一緒に 私たちは高みに行ける
ああ一緒に 私たちは高みに行ける

一緒なら 私たちは高みに行ける
一緒なら 私たちは高みに行ける
一緒なら 私たちは高みに行ける
一緒なら 私たちは高みに行ける

f:id:chipmunksmau:20200627214946j:plain

★Together lyrics

Ooh, together
We can take it higher

I can hear the thunder
Coming from your mouth and I know my number's up
Give me some Stevie Wonder
Quick, put it on before we go under
I can see the lightning
Coming from your ears, yeah, I see you're frightened
I can see the lion
Sleeps tonight in the tears you're crying

Oh, you can't love me unless you love you too
Treat yourself like nothin' but a fool
Can't love me unless you love you too
Love you too

Come now set the past on fire
Stand up raise your face to the sky, my love
Together, we can take it higher
Oh, together, we can take it higher
Come now set the past on fire
Stand up raise your face to the sky, my love
Together, we can take it higher
Oh, together, we can take it higher

I can see the rainbow
Coming from your heart and it's all okay so
Come now, see you're my angel, so say
"Bye" to the past, "Hello" to tomorrow

Oh, you can't love me unless you love you too
Treat yourself like nothing but a fool
Can't love me unless you love you too
Love you too

Come now set the past on fire
Stand up raise your face to the sky, my love
Together, we can take it higher
Oh, together, we can take it higher
Come now set the past on fire
Stand up raise your face to the sky, my love
Together, we can take it higher
Oh, together, we can take it higher

I want love, I want to give it
I want love, please deliver it
I want love, I want to give it
I want love, please deliver it
I want love, I want to give it
I want love, please deliver it
I want love, I want to give it
I want love, please deliver it

Come now set the past on fire
Stand up raise your face to the sky, my love
Together, we can take it higher
Oh, together, we can take it higher
Come now set the past on fire
Stand up raise your face to the sky, my love
Together, we can take it higher
Oh, together, we can take it higher

Ooh, together, we can take it higher
Ooh, together, we can take it higher
Ooh, together, we can take it higher
Ooh, together, we can take it higher

f:id:chipmunksmau:20200627215012j:plain

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

Broken Glass★ブロークン・グラスをカタカナで歌ってみよう~カイゴ&キム・ペトラス~

ノルウェーのDJで、音楽プロデューサーのカイゴ(Kygo)と、ドイツのシンガーでモデルのキム・ペトラス(Kim Petras)のコラボ曲、ブロークングラス(Broken Glass)。好きなのにぶつかってしまう二人の、揺れた関係を振り返った歌です。
難しい箇所もありますが、くり返しの部分が多く、慣れると心地よさを感じられる曲だと思います。
★fight がファエに、with がウェズに聞こえるところがありますが、アーティストの個性として、聞き取ったままを書いています。

ウィワソ クローストゥ サームティン ライッ
バワ ストゥーペー バワ ストゥーペー バワ ストゥーペー
ウィ クッタン ラーヴィン トゥーア ファーェ
オヴァ ナッスィン オヴァ ナッスィン オヴァ ナッスィン

エン ディ オンリ スィンウィ ハディン カメン ウェズィチアダー
ワズ デストゥロイ(ン) ネーヴリスィン ウィ エーヴァ タッチ(ドゥ)

ソ チァーズ トゥー アース エン ワーッウィ ハーッ
レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース
エンノー ダッツ レーフ イズ スモーケン アーッシュ
ソ レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース

チァーズ トゥー アース エン ワーッウィ ハーッ
レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース
コズ ウェンヨー ハーイ ユァ バウン トゥー クラーッシュ
ソ レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース

レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース
チァーズ トゥー アース

レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース

ウィ クドゥ(ヴ) ダン ディス パーフェクトゥリー
バワ ユースレース バワ ユースレース バワ ユースレース
ノバディ ダーザ トゥラジェディ ライ ユエンミー
カズワ ルースレース カズワ ルースレース カズワ ルースレース

エン ディ オンリ スィンウィ ハディン カメン ウェズィチアダー
ワズ デストゥロイ(ン) ネーヴリスィン ウィ エヴァー タッチ(ドゥ)

ソ チァーズ トゥー アース エン ワーッウィ ハーッ
レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース
エンノー ダッツ レーフ イズ スモーケン アッシュ
ソ レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース

チァーズ トゥー アース エン ワーッウィ ハーッ
レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース
コズ ウェンヨー ハーイ ユァ バーウン トゥー クラーッシュ
ソ レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース

レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース
エン チァーズ トゥー アース

レッツ キープ ダンシン ダンシン
レーッツ キーポン ダンシン
レッツ キープ ダンシン オンダ ブローケン グラース

f:id:chipmunksmau:20200620221050j:plain

★意訳です

私たちはとても仲が良かった
でも愚かだった
愛していてもケンカになってしまう
何でもないことで

お互いにやってた唯一のことといったら
触れたもの すべてを壊すことだった

だから私たちに 
私たちが手にしたものに乾杯
割れたガラスの上で踊り続けよう
残ったのは 煙と灰
だから割れたガラスの上で踊り続けよう

私たちと 私たちが手にしたものに乾杯
割れたガラスの上で踊り続けよう
ハイになると 
あなたは落ちていってしまうから
だから割れたガラスの上で踊り続けよう

割れたガラスの上で踊り続けよう
私たちに乾杯

割れたガラスの上で踊り続けよう

私たちは完璧にやれてた
でも無駄だった
誰にも 
あなたと私のような悲劇は起こらない
私たちは容赦なかったからね

お互いにやってた唯一のことといったら
触れたもの すべてを壊すことだった

だから私たちと
私たちが手にしたものに乾杯
割れたガラスの上で踊り続けよう
そして残っているのは 煙と灰
だから割れたガラスの上で踊り続けよう

私たちと 私たちが手にしたものに乾杯
割れたガラスの上で踊り続けよう
ハイになると
あなたは落ちていってしまうから
だから割れたガラスの上で踊り続けよう

割れたガラスの上で踊り続けよう
そして 私たちに乾杯

踊り続けよう
踊り続けよう
割れたガラスの上で踊り続けよう

f:id:chipmunksmau:20200620221117j:plain

★Broken Glass Lyrics

We were so close to something right
But we're stupid,but we're stupid,
but we're stupid
We could turn love into a fight
Over nothing, over nothing, over nothing

And the only thing
we had in common with each other
Was destroying everything we ever touched

So cheers to us and what we had
Let's keep dancing on the broken glass
And all that's left is smoke and ash
So let's keep dancing on the broken glass

Cheers to us and what we had
Let's keep dancing on the broken glass
Cause when you're high, you're bound to crash
So let's keep dancing on the broken glass

Let's keep dancing on the broken glass
Cheers to us

Let's keep dancing on the broken glass

We could've done this perfectly
But we're useless,but we're useless,
but we're useless
Nobody does a tragedy like you and me
Cause we're ruthless,'cause we're ruthless,
'cause we're ruthless

And the only thing
we had in common with each other
Was destroying everything we ever touched

So cheers to us and what we had
Let's keep dancing on the broken glass
And all that's left is smoke and ash
So let's keep dancing on the broken glass

Cheers to us and what we had
Let's keep dancing on the broken glass
'Cause when you're high, you're bound to crash
So let's keep dancing on the broken glass
Woo-ah
Let's keep dancing on the broken glass
And cheers to us

Let's keep dancing, dancing
Let's keep on dancing
Let's keep dancing on the broken glass

f:id:chipmunksmau:20200620221136j:plain

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com