ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~

80~90年代の洋楽をカタカナで歌ってみるブログ

Popular ポピュラーをカタカナで歌ってみよう~Ariana Grande アリアナグランデ~

映画「ウィキッド ふたりの魔女」の中でAriana Grande(アリアナグランデ)が歌う、Popular(ポピュラー)をカタカナにしました。
「Popular」は、もともとのミュージカル「ウィキッド」の劇中歌で、グリンダがエルファバに、人気者になる方法を指南する楽しくてキュートな一曲。
ブロードウェイではクリスティン・チェノウェスが歌い、映画版ではアリアナ・グランデが演じたことで再び話題に。
歌いやすくするため、カタカナの改行が英語歌詞の改行とは異なる箇所があります。ご了承ください。

↓歌詞のみの場合は、こちらをクリック↓

https://youtu.be/BWoTU8cuueY?si=PsuB2-ZcEVlmTY5e

エゥフィー
ナウダ ウィ フレンズ
アイ ディサイディ トゥ メイキュ マイニュ プロジェク

オ ユ リリ ドン ハフトゥ ドゥ ダッ

アイ ノー!
ダッツ ワッ メイクス ミー ソ ナイス

---------------------------------

ウェーネエーヴァ アイ スィ サムワーン 
レス フォーチュネ ダナーイ
アンレッツ フェイセス ライッ?
フ イズントゥ 
レス フォーチュネスタナーイ?
マイ テンダー ハー テントゥ スタートゥ ブリードゥ
アンウェン サムワン ニーザ メイクオーヴァ
アイ シンプリ ハーフトゥ テイク オーヴァ
アイ ノー 
アイ ノー
イグザークトゥリ ワッ デーイ ニードゥ

アンニーヴニン ヨー ケイス
ゾウ イッツ ダ タ-フェストゥ ケイス 
アーイヴ イェットゥ フェーイス
ドン ウォーリ アイム デテミーンナ トゥ サクシードゥ

フォーロ マーイ リードゥーンニー イエス
インディードゥ
ユー ウィゥ ビー アッ

ポーピュラー
ユ ゴーナビ ポピューラ
アォ ティーチュ ダ プロパー プロイズ
ウェニュ トーク トゥ ボーイズ
リロ ウェイチュ フォレン エンズランス ウー!
アォ ショユ ワットゥ シューズ トゥ ウェー
ハラ フィクス ヨ ヘーァ

エーヴリスィン ダッ リリ カウントゥ ビー 
ポーピュラー
アォ ヘゥピュ ビー ポピューラー
ヨヘーン ウィズ ダー ライ コホーツ
ヨビ グダッ スポーツ
ノダ スラン ユー ガッ トゥ ノー
ソ レッツ スター コジュ ガレノーフリローン
ウェイル ゴー

ドンビ オフェンデ バイマイ フランク アナーリシス
スィンコビーダス パーソナリティ ダーアーリシス
ナウダラ チューズン トゥ ビカモ パーラシースタン
エニヴァイザ デァズ ノーバディ ワイザ
ナッツ ウェニツ カムズ トゥ

ポーピュラー
アイ ノー アバウトゥ ポーピューラー
アン ウィッツエノ シストゥ フォンミー 
トゥビ フーヨ ビー
インステラ ドゥリリ フー ユ ワー

ウェゥ アー!

デズ ナスィン ナーキャン スタッピュー
フロム ビカミン ポピューラー・・・ ラー!

ラー ラー ラー ラー
ウィ ゴナ メイキュ ポー・ピュー・ラー

ウェーナイ スィー デプレッシン クリーチャー
ウィズ アンプリーポゼッシン フィーチャーズ
アイ リーマインドゥ デーモン ネローン 
ビハーフ トゥ スィンク オブ
セーレブレーイリドゥ ヘッソ ステイッ
オァ エスペシャリ グレイ コミューニケイターズ
ディドゥ デイ ハヴ ブレインゾ ナレッジ?

ドン メイク ミー ラーフ

デイ ワー

ポピュラー

ライッ!

イッツ オーラバウ ポーピューラー
イッツ ノッ アバウ アプトゥチュー
イッツ ダ ウェイ ユ ヴュードゥ
ソ イッツ ベリー シュレートゥ ビー
ヴェリ ヴェリ ポピューラ ライク ミー ミー

アン ゾ ユー プローテストゥ
ヨ ディシーンタレーストゥ
アイ ノー クランデーストゥヌリー
ヨー ゴナ グリナン ベアリ
ヨ ニュファウン ポピュラリティー (ウー!)

ラー ラー ラー ラー
ラー ラー ラー ラー
ラー ラ- ウーーー
ヨービ ポピュラー
ジャス ナットゥ クワイトゥ アズ ポピュラー 
アーズ ミー

★意訳

【セリフ】

エルフィー
もう私たちは友達よね
だから決めたの
あなたを
私の新しいプロジェクトにするって

あ そんなことしなくても……

わかってる
それが私のいいところなのよ

誰かが不運に見舞われてるのを見ると
放っておけないの
私の優しい心がうずくのよ
だって考えてみて?
私より幸運な人なんているかしら?

私の優しい心は
つい痛みを感じてしまうの
誰かが変身を必要としているとき 
手を貸さずにはいられないのよ
私にはわかるわ
何を必要としているか

それにあなたの場合も
今までで一番の難題かもしれないけど
まだ直面したことがないけど
心配しないで
私は絶対に成功させるわ
私についてきて!
そうすれば
あなたは

✨人気者になるのよ✨
素敵な人気者に
男の子に話しかけるときの 
男の子と話すときのテクニック
可愛く振る舞うコツも
全部教えてあげる
靴の選び方 髪の整え方
本当に大事なこと ぜーんぶ

モテるために大切なこと
全部教えてあげる
あなたを人気者にしてあげる!
正しい友達を選んで
スポーツも得意になって
スラングを覚えなきゃ
さあ始めましょう
克服すべきことが山ほどあるんだから

率直な分析に気を悪くしないで
これは「性格の大改造」
だって私が
友達になってあげるんだから
姉のように導いてあげるんだから
これ以上頼れる人はいないわよ

人気者
人気者のことなら何でも知ってるの
私の手にかかれば
あなたも素敵に変わる
昔の地味なあなたじゃなくて

そうなのよ

誰もあなたの「人気者デビュー」を
止めることはできないわ
ラ〜ラ ラ〜ラ
さあ 人気者になりましょう

私、見たことがあるの
悲しそうな顔をした人たちを
あまりパッとしない見た目の人たちを
でもそんな時 私は教えてあげるの
「有名な政治家たちを見て!」
「偉大な演説家たちを見て!」
頭が良かった? 知識があった?

そんなの関係ないわ

彼らは

人気者だったの

そうよ!

結局 大事なのは
才能じゃなくて
「どう見られるか」なのよ!
だから賢く立ち回って
私みたいにすごく人気者になりましょう

たとえあなたが嫌がっても
興味ないふりをしても
本当はわかってるのよ
結局は笑って受け入れることになるわ
この新しい「人気者」な自分をね
ラ〜ラ ラ〜ラ
ラ〜ラ ラ〜ラ
あなたも人気者になるわよ

私ほどじゃないけどね

★Popular lyrics

Elphie
Now that we're friends, 
I've decided to make you my new project

Oh, you really don't have to do that

I know!
That's what makes me so nice

Whenever I see someone 
less fortunate than I
And let's face it, right? 
Who isn't 
less fortunate than I?
My tender heart tends to start to bleed
And when someone needs a makeover, 
I simply have to take over
I know, 
I know exactly what they need

And even in your case
Though it's the toughest case 
I've yet to face
Don't worry, I'm determined to succeed
Follow my lead 'and yes, 
indeed
You will be, ah

Popular
You're gonna be popular
I'll teach you the proper ploys 
when you talk to boys
Little ways to flirt and flounce, ooh!
I'll show you what shoes to wear,
how to fix your hair

Everything that really counts to be 
popular
I'll help you be popular
You'll hang with the right cohorts, 
you'll be good at sports
Know the slang you've got to know
So let's start 'cause you've got an awfully 
long way to go

Don't be offended by my frank analysis
Think of it as personality dialysis
Now that I've chosen to become a pal
A sister and adviser, there's nobody wiser
Not when it comes to

Popular
I know about popular
And with an assist from me 
to be who you'll be
Instead of dreary who-you-were

Well, are!

There's nothing that can stop you 
from becoming populer… —lar!
La-la, la-la
We're gonna make you popular

When I see depressing creatures
With unprepossessing features
I remind them on their own 
behalf to think of
Celebrated heads of state
Or especially great communicators
Did they have brains or knowledge?

Don't make me laugh

They were

Popular

Right!

It's all about popular
It's not about aptitude
it's the way you're viewed
So it's very shrewd to be
Very, very popular like me, me

And though you protest
Your disinterest
I know clandestinely
You're gonna grin and bear it, 
your newfound popularity (Woo!)
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, ooh
You'll be popular
Just not quite as popular 
as me

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com