ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~

80~90年代の洋楽をカタカナで歌ってみるブログ

exile★エグザイルをカタカナで歌ってみよう~テイラー・スウィフト&ボン・イヴェール~

テイラースウィフト(Taylor Swift)のアルバム「フォークロア」に収録された、エグザイル(exile)をカタカナにしました。男性のパートを歌っているのは、フォークの重鎮、ボン・イヴェール(Bon Iver)です。
我慢が重なって、最後を告げる女の人と、察することができないまま、「だって何も言わなかったから」という男の人の、ありがちな恋愛が、素敵な感じで歌われています。

↓動画が表示されない場合は、こちらをクリックしてください↓

https://youtu.be/osdoLjUNFnA

アイ キャン スィーユ スターンディン ハニー
ウィズ ヒザームザ ラーウンデョー バデー
ラフィン バッダ ジョークス ナッ ファニーロー
エニ ツーッキュ ファーイヴ ホー ミニッツ 
(トゥ) パカサーッペン リーヴ ミー ウィズィ
ホリン オーディス ラーヴァウ ヒァリンナ ホー

アイ スィンカフ スィン ディス フィゥム ビフォー
エナイ ディン ライク ディ エンディン
ヨー ナッ マイ ホームランドゥ エーニモー
ソ ワダマ ディフェンディン ナウ?
ユワ マイ ツァウン ナワミン エグザイ スィンニュー アウ(トゥ)
アイ スィンカフ スィン ディス フィゥム ビフォー

フーフーウー フーフーウー ウーウーウー 

アイ キャン スィーユ スターリン ハニー
ライキズ ジャースチョ アーンダースタディー
ライキュ ゲーッチョ ナッコーズ ブラディ フォミー
セケン タードゥエン ハーンドレス チャンスィーズ
バランスィンノン ブレーイキン ブランチーズ
ドーズ アーイザー ディンソートゥ インジュリ

アイ スィンカフ スィン ディス フィゥム ビフォー
エナイ ディニ ライク ディ エンディン
アイム ナッショー プローブレム エーニモー
ソ フアマイ オフェンディン ナーウ?
ユワ マイ クラウン ナワミン エグザイ スィンニュー アーウトゥ
アイ スィンカフ スィン ディス フィゥム ビフォー
ソ アム リヴィンナッダ サイ ドー

ソ ステップ ライラーウ デアリズ ノ アマウン(トゥ)
オフ クラーイン アイ キャンドゥ フォーユー (オー ディス ターイム)
ウィ オウィズ ウォクタ ヴェリ シン ライン
ユ ディンニヴン ヒァ ミー アウ (ディンニヴン ヒァ ミー アウ)
ユ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サーイン
アイ ゲーイヴ ソー メーニ サーインズ (オー ディス ターイム)

アイ ネヴァ ランヂョ リーヂョー マイン
ネヴァ ランドゥ リー マーイ マーイン
アイ クーンチョー ティーングザ ラーウン
ネヴァ ターン ティングザ ラーウン
コジュ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サイン
アイ ゲーイヴ ソー メーニ サーインズ
ソー メーニ サーインズ ソー メーニ サーインズ
(ユ) ディンニヴン スィーダ サーインズ

アイ スィンカフ スィン ディス フィゥム ビフォー
エナイ ディニ ライク ディ エンディン
ヨー ナッ マイ ホームランドゥ エーニモー
ソ ワダマ ディフェンディン ナウ?
ユワ マイ ツァウン ナワミン エグザイ スィンニュー アウトゥ
アイ スィンカフ スィン ディス フィゥム ビフォー
ソー (アイム) リヴェラ ダ サイ ドー

ソ ステップ ライラウトゥ デァリズ ノ アマウントゥ
オフ クラーイン アーイ キャンドゥ フォーユー (オー ディス ターイム)
ウィ オウィズ ウォクタ ヴェリ シン ライン
ユ ディンニヴン ヒァミー アウ (ディンニヴン ヒァミー アウ)
ユ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サーイン
アイ ゲーイヴ ソー メーニ サーインズ (オー ディス ターイム)

アイ ネヴァ ランヂョ リーヂョー マイン
ネヴァ ランドゥ リー マーイ マーイン
アイ クーンチョー ティーングザ ラーウン
ネヴァ ターン ティングザ ラーウン
コジュ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サイン
アイ ゲーイヴ ソー メーニ サーインズ (オー ディス ターイム)

ソー メーニ ターイムズ (アイ ネヴァ ランヂョ リーヂョー マイン)
ソー メーニ サーインズ (アイ クーンチョー ティーングザ ラーウン)
コジュ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サイン
ユ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サーイン
ユ ネヴァ ゲイヴァ ウォーニン サーイン
アー アー

f:id:chipmunksmau:20200908204724j:plain

★意訳です

君が立ってるのが見える
君の身体に腕をまわす彼の腕も
笑ってるけど
そのジョークは全然面白くない
そして君はたった5分の間に
荷造りして 僕から去っていった
部屋にある
すべての愛を持ち出していった

前にこんな映画を観たことがある
そのエンディングは好きじゃなかった
君はもう僕の故郷じゃない
それで今の僕は何を守ってるんだろ
君は僕の街だった
今  僕は追放されて君を見てる
前にこんな映画を観たことがあった

あなたが目を見はるのが見える
彼があなたの代役のように
私のために拳を血まみれにするように
2回目、3回目、
100回のチャンスがあったのに
折れた枝の上でバランスをとりながら
その目が追い打ちをかけて傷つける

前にこんな映画を観たことがあった
そのエンディングが好きではなかった
私はもう あなたとは関係ないわ
それで今 
誰が気分を害するっていうの?
あなたは私の王冠だった
今 私は追放者として あなたを見てる
前にこんな映画を観たことがあった
だから私は 横のドアから出ていくの

すぐに出て行って もう十分
あなたのせいで泣くのは(今回も)
私たちは
いつもとても細い線の上を歩いてた
君は僕の話を聞かなかった
あなたも聞かなかった
君が助けてって言わないから
何度もサインを見せていたのに
(今回も)

僕は君の心を読むために
何もしなかった
読もうともしなかった
方向転換できなかった
向きを変えたことなんてなかった
君が助けてって言わないから
何度もサインを見せていたのに
何度も 何度も
あなたはサインを見ようとしなかった

前にこんな映画を観たことがあった
そのエンディングが好きではなかった
私はもう あなたとは関係ないわ
それで今 
誰が気分を害するっていうの?
あなたは私の王冠だった
今 私は追放者として あなたを見てる
前にこんな映画を観たことがあった
だから私は 横のドアから出ていくの

すぐに出て行って もう十分
あなたのせいで泣くのは(今回も)
私たちは
いつもとても細い線の上を歩いてた
君は僕の話を聞かなかった
あなたも聞かなかった
君が助けてって言わないから
何度もサインを見せていたのに(今回も)

君の心を読むために何もしなかった
読もうともしなかった
方向転換できなかった
振り返ることもしなかった
君が助けてって言わないから
何度もサインを見せていたのに(今回も)

何度も
(君の心を読むために何もしなかった)
兆候があっても
好転させることができなかった
君が助けてって言わないから
君が助けてって言わないから
何度も何度も見せていたのに

f:id:chipmunksmau:20200908204747j:plain

exile Lyrics

I can see you standing, honey
With his arms around your body
Laughin', but the joke's not funny at all
And it took you five whole minutes
To pack us up and leave me with it
Holdin' all this love out here in the hall

I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
You're not my homeland anymore
So what am I defending now?
You were my town,
now I'm in exile seeing you out
I think I've seen this film before

Ooh, ooh, ooh

I can see you starin', honey
Like he's just your understudy
Like you'd get your knuckles bloody for me
Second, third, and hundredth chances
Balancin' on breaking branches
Those eyes add insult to injury

I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
I'm not your problem anymore
So who am I offending now?
You were my crown,
now I'm in exile seeing you out
I think I've seen this film before
So I'm leaving out the side door

So step right out, there is no amount
Of crying I can do for you (All this time)
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out
(Didn't even hear me out)
You never gave a warning sign
I gave so many signs (All this time)

I never learned to read your mind
(Never learned to read my mind)
I couldn't turn things around
(Never turned things around)
Cause you never gave a warning sign
(I gave so many signs)
So many signs, so many signs
You didn't even see the signs

I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
You're not my homeland anymore
So what am I defending now?
You were my town,
now I'm in exile seeing you out
I think I've seen this film before
So I'm leavin' out the side door

So step right out, there is no amount
Of crying I can do for you
All this time
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out
(Didn't even hear me out)
You never gave a warning sign
I gave so many signs All this time

I never learned to read your mind
Never learned to read my mind
I couldn't turn things around
Never turned things around
Cause you never gave a warning sign
I gave so many signs

So many times
(I never learned to read your mind)
So many signs
(I couldn't turn things around)
Cause you never gave a warning sign
(You never gave a warning sign)
You never gave a warning sign
Ah, ah

f:id:chipmunksmau:20200908204808j:plain

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com